« Nous avons appris avec une grande joie la nouvelle de la visite que le pape François fera à notre pays du 19 au 22 septembre. Le Saint-Père veut nous manifester sa proximité en ce moment où, grâce aussi à sa médiation, l’on respire ici un climat d’espérance de par les possibilités nouvelles de dialogue entre Cuba et les États-Unis. Ce qu’il est en train de faire en tant que pasteur de l’Église universelle est très très important pour la recherche de la réconciliation et de la paix entre les peuples ! » Ainsi écrivent, dans un message aux cubains, les évêques catholiques du pays. Alors que l’île des Caraïbes s’apprête à recevoir le premier pape originaire d’Amérique Latine, nous nous entretenons à La Havane avec José Andrés Sardina Pereira, architecte espagnol spécialisé en arts sacrés et liturgie, et passionné de culture cubaine. « Le projet que nous développons – explique Sardina Pereira – veut être une contribution de l’archevêché de Santiago au travail initié par les institutions civiles, dans le but de faire inscrire le centre historique de Santiago (avec l’ensemble d’églises coloniales et de quartiers qui le composent) dans la liste du patrimoine mondial de l’humanité qu’établit l’UNESCO, comme c’est déjà le cas des centres historiques de La Havane, Trinidad, Camagüey et Cienfuegos. » Né de père cubain, Sardina Pereira, est un passionné de l’histoire de Cuba. Cette nation, connue aussi sous le nom de « Grande île », a été « l’une des dernières colonies espagnoles à obtenir l’indépendance (1898), ce qui explique que la processus de “transculturation” ait duré plus qu’ailleurs. Les études des origines de la culture cubaine, lorsqu’elle s’est différenciée de la culture espagnole, en situent la cristallisation au cours du XVIIIe siècle, au moment où se réveillent, avec un certain antagonisme vis-à-vis des modèles et des intérêts espagnols, une série d’inquiétudes sociales, économiques et culturelles qui caractérisent les natifs de l’île (créoles) de ceux qui provenaient de l’autre côté de l’Atlantique ». Sardina Pereira explique que « dans les processus ethniques et culturels qui ont engendré la “cubanité”, les espagnols et les africains arrivés sur l’île ont porté avec eux leurs cultures, qui étaient bien plus complexes que ce que l’on entend habituellement par culture “espagnole” et culture “africaine” ». « Cuba a vu arriver sur son sol des hommes et des femmes de groupes linguistiques, sociaux et religieux différents, ayant des niveaux de développement économique différents. Ils provenaient de ce qui est aujourd’hui le Sénégal, la Gambie, le Mali, la Guinée, la Côte d’Ivoire, le Bénin, le Nigéria, le Congo et l’Angola. » Ainsi que des personnes en provenance d’autres pays d’Europe, d’Asie et même du continent américain. « La présence française à Cienfuegos ou dans les plantations de café de l’est de l’île en est une illustration. » C’est dans le mélange de cet « éventail riche et bariolé d’individus provenant d’aires géographiques diverses que naît la culture cubaine, une des dernières que l’humanité ait engendrée : audacieuse, intégrative, créative et en même temps ouverte, accueillante et respectueuse de la diversité ». Sardina Pereira souligne le rôle clé du message évangélique dans cette « genèse », dans la mesure où « cette patrie nouvelle a été fondée grâce à la cohabitation d’individus très différents les uns des autres : blancs, noirs, métis, esclaves et hommes libres ; beaucoup d’entre eux étant unis par l’amour que Jésus est venu enseigner sur la terre, un amour qui va jusqu’à donner sa vie. Il suffit d’évoquer l’héroïsme, la cohérence et l’amour de tant de pères de la nation cubaine et de tant d’hommes et de femmes qui, à leur suite, l’ont engendrée en donnant leur vie ». Des personnes unies par leur foi qui « voyagent ensemble dans un navire nouveau, sur la mer agitée de l’histoire ». À ce moment de notre conversation, notre expert ajoute un autre élément, qu’il considère comme essentiel. Les cubains sont « un peuple béni par une rencontre extraordinaire avec la mère de Jésus ». Cette affirmation fait allusion à ce que la tradition a appelé « la découverte ». On raconte qu’en 1612, trois chercheurs de sel (un métis, un noir et un blanc, trois ethnies jusque-là en conflit) trouvèrent une tablette de bois qui flottait sur la mer et où était représentée une image de la Vierge accompagnée de l’inscription : « Je suis la Vierge de la charité ». « Cette rencontre avec une mère – poursuit avec conviction l’architecte – constitue l’un des éléments qui permettent au peuple cubain de découvrir la véritable fraternité, qui se convertira en un symbole identificateur de leur nationalité. Mère de tous, de marins de toute provenance, couleur et credo. » Sardina Pereira aime comparer ce mélange d’ethnies à un plat typique du centre de l’île appelé « ajiaco ». « Dans un monde globalisé et toujours plus interdépendant – ajoute notre architecte – très souvent l’intolérance envers les différences ethniques, culturelles et religieuses continue d’être la cause première des conflits les plus graves. Chiara Lubich, cette grande personnalité de l’Église catholique, dans son intervention au palais des Nations-Unies en 1997, a pu affirmer que pour construire aujourd’hui un monde plus uni et en paix, il est nécessaire d’arriver à aimer la patrie d’autrui comme la sienne. » Sardina Pereira conclut par un aveu personnel : « En réalisant ce travail, j’ai pu me rendre compte de ce que la connaissance et la diffusion de la culture cubaine peuvent apporter à la paix dans le monde, dans la mesure où elle parviendra à récupérer et à maintenir une mémoire historique authentique et ses profondes racines chrétiennes. » Par Gustavo Clariá
Mettre en pratique l’amour
Mettre en pratique l’amour
0 commentaires